ДНЕВНИК ВЛАДЫКИ ВАРЛААМА. ЖИЗНЬ В ПРАВОСЛАВНОМ МОНАСТЫРЕ ВСЕХ СВЯТЫХ.

перевод на русский язык выполнен прихожанами церкви монастыря

Image may contain: tree, sky, plant, outdoor and nature

ФЕВРАЛЬ 2019

 

Понедельник, 18 февраля, 2019

 

Image may contain: tree, sky, outdoor and nature

Воскресенье, 17 февраля, 2019

Какой великолепный день! Было немного прохладно, но яркое солнце приветствовало нас, и снег начал таять, и пахло весной. Да, официально весна еще не наступила.    Владыка Лазарь и диакон Маркел служили Божественную Литургию. Во время службы годовалая Таисия продолжала совершенствовать свои навыки ходьбы. Кроме того, она уже умеет креститься.    Многие отметили проповедь чтеца Иринея, которая была простой, но глубокой и дала нам повод для размышлений. Приболевший отец Моисей сегодня чувствовал себя лучше и пришел в церковь рано, чтобы отслужить Проскомидию (часть Божественной Литургии, которая ее предваряет). Отец Шио приехал из Калгари, где сильно простудился. Он служил грузинскую Литургию, хотя, должно быть, ему было трудно. Будем надеяться, что эти болезни, простуда и грипп, скоро пройдут. С приходом зимы их не так просто избежать.

Суббота, 16 февраля, 2019

День был замечательный, с температурой выше нуля, и постепенно тающим снегом.   Приезжали прихожане, и как всегда, они привезли много продуктов – овощи, фрукты, хлеб, чай, различные сладости, выпечку, например, пирог с картофелем и грибами, спанакопиту, а также борщ и различные сыры.    Приезжала семья с двумя дочками – Катериной 5.5 лет и Наталией 3.5 лет. Обе они говорят на английском, румынском и русском, легко переключаясь с одного языка на другой. Я очень рад когда маленькие дети с такой легкостью могут освоить два языка или более.

Пятница, 15 февраля, 2019

День начался с празднования двунадесятого праздника Сретения Господня. Хотя погода не благоприятствовала, несколько прихожан приехали на Литургию. В церкви было довольно прохладно, несмотря на то, что отопление на ночь мы не выключали. Владыка Лазарь служил, ему помогал диакон Маркел. Несколько человек пели на клиросе, и должен сказать, пели достаточно хорошо.    После Литургии, как это часто бывает, женщины быстро накрыли стол и у нас был праздничный обед.    Я не ожидал, что у нас есть еще несколько изделий с росписью Хохлома, пока Людмила не спросила можно ли взять их для проведения завтра в школе урока изобразительного искусства.   Если кто-то не знает, что такое Хохлома, – это изделия (посуда, мебель) из дерева (липы), расписанные яркими масляными красками в определенной народной традиции. После нанесения узоров и покрытия лаком изделия закаливают в печи, после чего они становятся золотыми, но без золота. Я очень рад, что мы помогли в проведении урока изобразительного искусства «Народные промыслы. Хохлома».

Четверг, 14 февраля, 2019

Страница дневника сегодня начинается со ставшим «традиционным» события – утром у нас не было воды. Владыка Лазарь не смог умыться должным образом перед приемом у дантиста. Отсутствие электричества и воды происходят так часто и стали настолько привычными, что мы уже просто переступаем через них.   Когда мы  возвращались домой, позвонил Энди и сообщил, что проблема с водой устранена. Теперь мы наслаждаемся обилием света, тепла и воды.    На дороге нам встретились пару сугробов и мы переключили передачи на обе оси, чтобы преодолеть их.    После того как Энди убрал снег при помощи сжатого воздуха, а Дэйви – при помощи трактора, мы спокойны, зная, что не окажемся изолированными.    Отец Моисей большую часть дня провел в постели с симптомами похожими на грипп. Владыка Лазарь очень устал и потому Вечерню служили я и Сорин. Мы очень старались.    Из-за всех проблем, которые возникли у нас, только три человека приехали на собрание анонимных наркоманов.   Надеюсь, что завтра, в праздничный день, условия у нас будут лучше.

Среда, 13 февраля, 2019

Я вёз Владыку Лазаря на его занятия лечебной физкультурой и испытывал чувство свободы и радости. Как было прекрасно ехать по нашему шоссе, такому знакомому и живописному, после заточения из-за ненастной погоды. Иногда я думаю, что наверно мне надо было стать таксистом.   Ставрула рассказала нам об успешном развитии их недавно созданного прихода в Вирджинии. Пусть Господь дарует им многая лета.   Я слышал как Владыка Лазарь звал Найн – одну из собак Энди, чтобы угостить ее собачьим печеньем. Но она была увлечена погоней за енотом, которому удалось ускользнуть от нее взобравшись на дерево. В итоге собака осталась без печенья и без енота.    Отец Шио улетел в Калгари, чтобы быть вместе с грузинами в праздник Сретения Господня. Андрей уехал навестить свою семью в Торонто.

Вторник, 12 февраля, 2019

Что можно написать о дне минувшем? Не много. Снег начался вчера ночью, шел всю ночь и почти весь день сегодня. Энди и Дэйви пришли независимо расчистить для нас дорогу, но у меня не было желания куда-либо ехать. Школы и другие учреждения закрыты, и мы, как говорится, остались на месте. На самом деле, чувство неприятное – не сделать пару шагов на улицу, как-будто остаешься в комфортной тюрьме, но без свежего воздуха, без шуршания гравия под ногами.    Я вычитывал и редактировал текст, но безо всякого интереса. Пожалуй, более всего меня беспокоит – был ли продуктивным сей день? Этот вопрос напоминает мне об одной из наших ранних благотворителей, принцессе Елене Андийской. У нее с юности была тяжелая физическая инвалидность, но в конце каждого дня она подводила итог – что положительное сделала, чего достигла. Такой пример помогает нам продолжать жить, пусть дождь или солнце.

Image may contain: car, tree, snow and outdoor

Понедельник, 11 февраля, 2019

Из поездки сегодня я понял, насколько далеко ехать многим нашим прихожанам в монастырь из центра Ванкувера. Владыка Лазарь поехал со мной как штурман, а я с удовольствием управлял автомобилем.  В клинике мы ждали недолго, минут 20, но за это время я увидел больше людей, чем за месяц в монастыре!   Было много суеты, шума, тесноты, чего я никогда не испытывал у нас в монастыре. Неудивительно, что наши прихожане умиляются тому, как у нас тихо, спокойно, умиротворенно.    Я припарковал машину и мы пошли к лифту, и тут вдруг Владыка Лазарь поскользнулся на мокром тротуаре и упал. У меня чуть не случился сердечный приступ, так я испугался – вдруг он сломал ногу или что-то еще хуже произошло. Поблизости были люди азиатского происхождения, которые помогли Владыке подняться. Слава Богу, Владыка не ушибся!   Я прошел все медицинские обследования, теперь мне остается ждать даты операции по замене тазобедренного сустава. Она будет проходить не в главной больнице Ванкувера VGH, а в больнице Университета Британской Колумбии.

Воскресенье, 10 февраля, 2019

Отключалась ли сегодня снова электроэнергия? Вы узнаете после прочтения этого дневника.   Большинство людей пришли в церковь, одев свои самые тёплые куртки и пальто, перчатки и шарфы. Это необходимо в такую холодную погоду, когда продолжает дуть сильный ветер.   Было приятно видеть как много прихожан не испугались плохой погоды. Всё было хорошо, пока не начался Агапе обед. Поскольку дальний угол трапезной был плохо освещён, я попросил Асю включить свет (она сидела рядом с выключателем). Но как только она нажала на выключатель, тут же весь зал погрузился в темноту – произошло очередное отключение электроэнергии. Мы без проблем закончили обед, но тут послышались жалобы. В кранах не было воды, чтобы помыть посуду, и, что ещё более важно, без воды невозможно было использовать туалеты. Что же делать? На счастье, когда я позвонил Энди, он был на парковке неподалеку и тут же поспешил к нам на помощь. После запуска аварийного генератора появилась вода.    Некоторые прихожане пошли в кабинет Владыки Лазаря послушать его духовную беседу Мелети, другие отправились в новую церковь репетировать духовное пение. Через какое-то время мы услышали возглас «Есть свет!» Какое же это было облегчение!     Сейчас идёт лёгкий снег, а мне завтра нужно быть в Ванкувере. Надеюсь, я доберусь туда без больших проблем. Признаюсь, я сильно переживаю о таких вещах, но Бог милостив, и я уверен, что всё пройдёт хорошо, а если и нет, то это будет ещё один интересный жизненный опыт.

Image may contain: 2 people, beard and glasses

Суббота, 09 февраля, 2019

Начавшийся прошлой ночью злой и порывистый ветер нисколько не уменьшился. Около пяти утра у нас снова пропало электричество, но потом восстановилось. В течение дня электроснабжение прерывалось много раз, иногда всего на одну-две минуты, иногда меньше, пока вечером мы не остались без света более, чем на два часа. Как только электроснабжение восстановилось, я начал быстро писать эту страничку дневника, опасаясь, что свет может пропасть в любую минуту. В долине реки Фрейзер по-прежнему остаются без электричества тысячи семей. Это не удивительно, так как ветер был очень сильный.     На Вечерне было только трое – отец Моисей, Кирилл и я, и, должен признаться, мы спешили завершить службу, так как в церкви было ужасно холодно. После службы в теплой кухне мы поужинали тем, что оставалось от обеда. Затем я поспешил вернуться в тепло нашего домика, еще не зная, конечно, что электричество пропадет снова.

Пятница, 08 февраля, 2019

Снег, который обещали метеорологи, так не и не выпал, а потому нам было очень легко ехать в Мэйпл Ридж, куда нас пригласили на ланч. Городок, который когда-то был почти деревенькой, сейчас представляет собой ряды таунхаусов, купленных теми, кто решил не тратиться на дорогущее жилье в Ванкувере. Кроме того, сюда, откуда гораздо ближе к нашему монастырю, переезжает все больше православных христиан.   Вместе с отцом Михаилом из Свято-Воскресенского Храма в Ванкувере мы обедали в доме у Владимира и Инны. После трапезы мы пошли взглянуть на их маленький молитвенный уголок, который на самом деле оказался целой комнатой, наполненной иконами. Ни в одном другом доме, в котором мне приходилось бывать, я не видел столько икон. Всё было очень приятно, и визит омрачался лишь болью в моем тазобедренном суставе. Однако было совершенно не больно ехать на джипе, которого я сравниваю с верным скакуном.

Image may contain: 2 people, beard and indoor

Четверг, 07 февраля, 2019

Как многие из вас знают, позади монастырских зданий находится высокий гранитный утёс, частично покрытый мхом и мелкими растениями, но большая его часть – это голая скала. У подножия утёса растет много клёнов. Сегодня я заметил несколько длинных сосулек на утёсе, образованных медленно стекающей дождевой водой.   На территории наших соседей (их земли были частью наших владений задолго до того, как мы приобрели этот участок) есть огромный водопад. Сейчас водопад полностью превратился в лёд – впечатляющее зрелище!   Сегодня мы узнали, кто эти таинственные женщины, приезжающие по утрам в четверг, потому что они приехали позже обычного. Я пришел на кухню главного здания, где женщины как раз варили суп, готовили лосося, овощи, и другие вкусности. Мы очень благодарны им за регулярные приезды, чтобы приготовить нам еду, но они пожелали оставаться анонимными помощниками.

Image may contain: plant, tree, outdoor and nature

Среда, 06 февраля, 2019

Это был прекрасный день, а доступность водопроводной воды создавала ощущение жизни с комфортом.    Мы ездили проконсультироваться с адвокатом по иммиграционным делам по вопросу дальнейшего пребывания отца Шио в Канаде. К нашему изумлению молодая женщина показалась очень знакомой, и не удивительно – ведь когда-то мы крестили ее маленького сына. По-моему, недавно я упоминал о встрече с другой молодой женщиной, венчание которой было в нашем монастыре. Возможно, эти встречи и не имеют большого значения, но с возрастом так приятно встречать, как говорится, «на улице» людей, с которыми у нас связаны положительные воспоминания. Наше тело может стареть, но дух становится сильнее. Кстати, я сфотографировал несколько замечательных подснежников, которые расцвели этой зимой.

Image may contain: plant, flower and nature

Вторник, 05 февраля, 2019

Наконец-то у нас появилась электроэнергия, и сразу стало светло и тепло, чего не было со вчерашнего дня. До сих пор мы оставались под суровой угрозой отсутствия воды на несколько дней. Благодаря Энди водоснабжение было восстановлено, и мы смогли умыться, помыть руки – доступность этой обычной процедуры обычно воспринимается как само собой разумеющееся. Сама того не зная, Даниэла скрасила наш быт в этот день. Она привезла нам апельсиновую поленту, сделанную в основном из молотого миндаля и кукурузной муки, и апельсиновый сироп к ней. Мы ели поленту, пили крепкий черный кофе, и мир снова стал прекрасен! Единственное, чего нам не хватало, так это большой порции взбитых сливок. Я чувствовал себя, как будто находился в венской кофейне девятнадцатого века!     Ранее сегодня отец Моисей ездил со мной в больницу Абботсфорда, где мне сделали очередную инъекцию для борьбы с моей горестной медицинской проблемой, и врач-специалист, будучи большим оптимистом, сказал, что все будет хорошо.

Понедельник, 04 февраля, 2019

Сегодня нам пришлось расплатиться за мягкую зиму, которая была недавно. Воскресный ветер стал свирепым, и хоть снега у нас совсем мало, завывания ветра продолжали усиливаться, а мы всё продолжали надеяться, что он хотя бы немного утихнет. Наступил рассвет и мы оказались без электроэнергии, обнаружив позже, что у нас нет воды во всех трёх зданиях. Со временем электроэнергия восстановилась, а воды нет по-прежнему – одна из труб лопнула, а другая, видимо, замёрзла. В итоге, мы выживаем и сохраняем тепло, лишённые воды, за исключением нескольких бутылок купленной воды. Да, ситуация та, в которой каждый осознаёт важность воды.   Ветер уже не такой сильный, как был ранее, но всё равно ужасный. Одна из сосен сломалась и наклонилась над металлическим навесом, в остальном проблем с деревьями, как в прошлом году, не было.  Завтра утром к нам приедет помощь по решению проблемы с водоснабжением. Когда всё вернётся на круги своя, мы будем ждать нового штурма.   Нам прислали несколько фотографий с Ёлки этого года.

Image may contain: 8 people, people smiling, people standing, wedding and indoor

Воскресенье, 03 февраля, 2019

Наша невероятно теплая зима бесследно исчезла в мгновение ока, можно сказать, прямо на наших глазах. Мы знали, что наступит день, когда теплая погода закончится, так и произошло. Холодный воздушный фронт с Севера обрушился на долину реки Фрейзер от Хоуп до Ванкувера, пугая нас своей холодной реальностью. Однако, испугались не все. Для грузинской семьи, недавно приехавшей из г. Форт-Макмерри в Альберте, эти изменения погоды остались почти незамеченными, потому что зима там, по их словам, длится семь месяцев.   У нас выпало совсем немного снега, но ближе к Ванкуверу снега на земле гораздо больше.    Теперь напишу о более приятных событиях. Несмотря на плохую погоду на Литургии в церкви было много прихожан, и, как часто бывает, были интересные посетители.  Кому-нибудь нужно было сфотографировать меня, когда я шел домой, закутанный в несколько слоев теплой верхней одежды и огромную черную шаль, развевающуюся на ветру как флаг. Дома комфортно и лишь звон колокольчиков снаружи напоминает нам о холодном ветре, но их мелодичность сглаживает суровость погоды. Завтра будет еще холоднее, но, пока нет перерывов с электроснабжением, мы спокойны.

Суббота, 02 февраля, 2019

Суббота – день отдыха для большинства людей, но несколько мужчин решили полностью посвятить его работе в монастыре. Здесь у нас всегда есть много дел и мы очень ценим любую помощь, которая поступает.  Все трудившиеся остались на Вечерню и присоединились к нам на клирос. Пение было замечательным и очень подняло мое настроение.   Отец Шио ездил в Келлоуну на освящение дома, и у него получился долгий день, поскольку этот город довольно далеко от нас.   Прогноз погоды обещает снег сегодня ночью или завтра днем, чем обеспокоены многие, за исключением тех, кто снег любит. Лично я, выросший в районе, где зима всегда длилась несколько месяцев, очень легко могу жить без снега.

Пятница, 01 февраля, 2019

Мы уже давно думали об уборке в кухне под мойкой. Кому-то это покажется тривиальным вопросом, но никто из нас не может наклониться достаточно или присесть, чтобы справиться с этой задачей. Поэтому сегодня мы попросили женщину, которая приехала в полдень помочь нам с уборкой, – не могла ли бы она выполнить эту работу. Как замечательно она все помыла, и мы уверены, что даже в дальних уголках и щелочках все чисто.    Мы служили панихиду об упокоении раба Божиего Вячеслава, отца Галины, после чего был поминальный обед. Примерно половина из присутствовавших говорили на турецком языке и это придавало событию ближневосточное ощущение.   Было очень приятно видеть, как после обеда молодые люди убрали все со столов, навели порядок на кухне – показали нам на что способна энергия молодости.